Deutsch-Arabisch
...
unter Einhaltung
مع الإلتزام
relevante Treffer
unter Einhaltung von Schutzmaßnahmen
مع الالتزام بإجراءات الحماية
die
Einhaltung
(n.)
اِمْتِثَالٌ
die
Einhaltung
(n.) , [pl. Einhaltungen] , {Recht}
تَقَيُّدٌ
{قانون}
die
Einhaltung
(n.) , [pl. Einhaltungen]
اِلْتِزَامٌ
[ج. التزامات]
die
Einhaltung der Anweisungen
الالتزام بالتعليمات
die
Einhaltung staatlicher Gesetze
الالتزام بقوانين الدولة
die
Einhaltung der Verkehrssicherheit
(n.)
الالتزام بسلامة الحركة المرورية
die
Einhaltung von Rechtsvorschriften
(n.) , {Recht}
الالتزام باللوائح القانونية
{قانون}
die
Einhaltung der Sauberkeitsanforderungen
(n.)
الالتزام بمتطلبات النظافة
die
Einhaltung des Spezialitätsgrundsatzes
(n.) , {Recht}
الامتثال لمبدأ التخصص
{قانون}
die
Einhaltung des Abkommens
{Pol}
الالتزام بالاتفاقية
{سياسة}
die
Einhaltung von Verpflichtungen
(n.)
وفاء بالالتزامات
die
Einhaltung von Verpflichtungen
(n.)
إيفاء بالالتزامات
die
Einhaltung der Schulordnung
التقيد بقوانين المدرسة
die
Einhaltung der Steuervorschriften
(n.) , {Recht}
الامتثال للوائح الضريبية
{قانون}
die
Nicht-Einhaltung der Standardnormen
(n.) , {ind.}
مخالفة المواصفات
{صناعة}
die
Einhaltung von gesetzlichen Bestimmungen
(n.) , {Recht}
الالتزام بالمتطلبات القانونية
{قانون}
die
Einhaltung von internen Standards
(n.)
الالتزام بالمعايير الداخلية
die
Einhaltung der aufenthaltsrechtlichen Vorschriften
(n.) , {Recht}
الالتزام بأحكام الأقامة السارية
{قانون}
die
Einhaltung der Regelungen im Verhaltenskodex
الالتزام بالقواعد الواردة في مدونة قواعد السلوك
die
Pflicht zur Einhaltung des Wettbewerbsverbots
الالتزام بالامتثال لاتفاقية عدم المنافسة
die
Einhaltung von gesetzlichen Bestimmungen sicherstellen.
{Recht}
ضمان الالتزام بالمتطلبات القانونية
{قانون}
die
Einhaltung von Gesetzen und Verordnungen
مراقبة الامتثال للقوانين واللوائح
die
Einhaltung nationaler Vorschriften und Bestimmungen
(n.) , {Recht}
الالتزام بالتشريعات والقوانين المحلية
{قانون}
Einhaltung aller gesetzlichen und in solchen Geschäften gängigen Garantien
{Recht}
الالتزام بكافة الضمانات القانونية والعادية الجاري العمل بها في مثل هذا الشأن
{عقد جزائري}، {قانون}
unter
(prep.)
في أثناء
unter
(prep.) , {Recht}
فِي
{قانون}
unter
(prep.) , {Recht}
بـ
{قانون}
unter-
سابقة فعل و تأتي بمعنى ان تضعه تحت شيء
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen